Привет! Я не нашла места для своего вопроса, потому что он как бы и "воспитание и дрессировка", а в то же время как бы и "треп". В очень больой степени треп, потому что речь как раз... только не смейтесь, пожалуйста! ... короче, я не знаю, на каком мне языке общаться со щенком, чтобы всем было хорошо, и все друг друга понимали: в доме в ходу два языка - голландский и английский. Первые дни общаемся общаемся, и вдруг мне странная мысль в голову: А что же это я с собачкой-то - и на английском? Она же, собачка, еще никаких языков не знает, и мне уж так хочется хоть с ней, родной, по-русски, по домашнему... Муж говорит, не грузись, Оля, валяй на русском, заодно и посмеемся
Щенок, он конечно, на интонацию реагирует, это я понимаю... И некоторые слова и команды похожи даже... ой, я ужасно теперь глупо себя чувствую, когда своему щенку по английски говорю, что он такой хороший! Он смотрит и думает... да-а-а-а, девушка... Но все-таки, чего ж мне теперь... а?
У кого такая проблема (прблема-не проблема, - незадача!) была - поделитесь, люди!